Posted 15 апреля 2014,, 20:00

Published 15 апреля 2014,, 20:00

Modified 8 марта, 04:19

Updated 8 марта, 04:19

Маска, я вас не знаю

Маска, я вас не знаю

15 апреля 2014, 20:00
Пьеса «Маскарад Маскарад» была создана Михаилом Угаровым в рамках проекта «Классика. Актуализация» – общего детища «Мастерской на Беговой», Центра драматургии и режиссуры Казанцева и Рощина и Театра.doc при поддержке департамента культуры Москвы. «Маскарад Маскарад» был задуман как переосмысление драмы Лермонтова, о ко

Арбенин (в спектакле – Алексей) и Звездич (Дмитрий) – два скучающих молодых человека. Алексей – интеллектуал, который старается все анализировать и искать смысл там, где искать бессмысленно. Например, в присказке «едрить-колотить», оброненной беспечным прожигателем жизни Дмитрием. Угаров пытается спровоцировать на поиски смыслов и зрителя, но тут же пресекает их, будто смеется:

– А почему вы босиком?

– Для того, чтобы спрашивали – почему я босиком.

Первые двадцать минут спектакля зритель наблюдает, как диалог между Дмитрием и Алексеем отчаянно не желает складываться:

– Все хочу спросить, почему у тебя сережка в ухе?

– Икс – это неясность и двусмысленность <...>

Оставив попытки договориться, юноши едут в маскарад, чтобы побыть никем. В пространстве черной сцены – композиция из венских стульев, среди которых медленно плывут полуодетые, а затем и вовсе раздетые – ведь «голые тела не врут» – две прекрасных мужских фигуры и одна женская. Алексей и Дмитрий из разных углов сцены со скукой наблюдают за маскарадом, плавно перетекающим в оргию.

Появляется затянутая в узкое синее платье Лидия-Евдокия Гер­манова (баронесса Штраль в тексте Лермонтова), которая и зачинает конфликт, подарив донжуану Дмитрию найденный на маскараде браслет. Не обнаружив подаренного им браслета на руке Нины (кстати, единственного персонажа, сохранившего оригинальное имя), Алексей от смятения не увидит двери и войдет в стену.

Получается, что мотивы ревнивца прошлых веков и ныне те же. Задумчивый Алексей, рассуждающий о проблемах равновесия и выходе из бесконечности, попадается ровно в ту же ловушку: честолюбие задето, ревность слепа. Он убивает кроткую Нину на балу, накормив ее мороженым, которого, к удивлению публики, отведал и сам, да только яд был в салфетке. В образ Нины Михаил Угаров внес протестные черты; грешит на несправедливого Бога и обвиняет его в жестокости именно она, а не Арбенин, в котором среди холода отрицающего рационализма иногда просыпаются простодушные черты: сидя в клетчатых тапочках, он говорит, что раньше бы посмеялся над человеком в домашней обуви.

Ну так почему Угаров актуализировал именно «Маскарад»? Критики расходятся в догадках. Одни вероятной причиной называют то, что Лермонтов и Угаров – оба Михаилы Юрьевичи. Другие напоминают, что в стране отмечается двухсотлетие со дня рождения Лермонтова.

…После маскарада Алексей берет книгу из серии «50 книг, изменивших литературу» и задумывается: история ведь самая обыкновенная, кто-то любил, страдал, кто-то кого-то убил, а ты сердишься на героя за то, что он так слеп и не видит очевидного. Урок литературы не был воспринят читателем, как это всегда бывает с уроками литературы. «А если вы спросите, о чем эта книга, то я отвечу: ни о чем, как и все великие книги на свете. Это книга о том, как я ее читал» – говорит Алексей, закрывает книгу и идет совершать свое преступление.

Вообще, спектакль Угарова очень стильный. В ролях Алексея и Дмитрия соответственно ожидались популярные актеры Егор Корешков и Саша Молочников, которые с такой точностью попадают в нужный тип поведения, что кажется, будто роли были написаны для них, и часть публики, пожалуй, и посмотреть-то пришла именно на них. Но вот только главные роли в этот день отчего-то играли другие – Игорь Стам и Артем Григорьев. Кажется, вышел тот самый случай, когда действо держалось на актерах, лишившись которых спектакль потерял весомую долю очарования.

Не выдержав груза ошибки (правду открывает Джон Доу, он же – Неизвестный у Лермонтова), Алексей находит свои кирзовые сапоги и портянки, в которых смеялся над семейным уютом, и слуги по имени Петр и Павел провожают его на войну под Херсон. «Вот тебя зовут Петр, а меня Павел. Это что-нибудь значит?» – вопрошает юноша сослуживца. Вопрошаем и мы.

"